Stuttgart – Die Herrnhuter Losungen mit Bibelversen für jeden Tag gibt es nun auch auf Aramäisch. Das jährlich weltweit in Millionenauflage produzierte Buch erscheine damit erstmals in der Sprache, die Jesus Christus gesprochen hat, teilte die Evangelische Landeskirche in Württemberg in Stuttgart mit. Ziel sei es, die biblischen Worte syrischen Flüchtlingen in Deutschland und in ihrer Herkunftsregion zur Verfügung zu stellen.
Die Losungen werden von der Herrnhuter Brüdergemeine in der sächsischen Oberlausitz gezogen. Für die aramäische Ausgabe hat die Landeskirche einen Übersetzer aus Dohuk im Nordirak engagiert. epd
Artikel teilen: